Now I realise that I knew how to say 'grosella' 'cause ther's a band called 'The Cranberries' and I totally forget about it. Anyway I still have some doubts between the difference of 'blackberry' and 'mulberry'. Are both of them 'mora'? No idea. Thank you for the pics and the names, trying to explain us all this messy berries staff. Bye xx
Hi Esther, I seriously doubt that we have mulberries in our country, which explains the fact that we cannot find a word for it in Spanish. It happens with lexical fields, such as "food", that are deeply connected to the culture/climate/traditions. These are the translations: Cranberry:arandano Raspberry:frambuesa Blackberry:mora
Hi Enrique, Thanks so much! The exercises from this website consist of linking two sentences or just giving an alternative way of saying the same. The thing is that they don't provide the KEY WORD which apparently will be provided for your exam in June (just yesterday I was making sure with Manuel, one of the teachers of the English Department, that the exam will contain the exact types of transformations that we are studying). Anyway, the website is a good way of approaching a slightly diffferent transformation practice. Have a great weekend you two! see ya Teresa
Hi Teresa,
ResponderEliminarI've found an interesting blog where many rephrasing exercises are given. http://roble.pntic.mec.es/~hotp0032/web_mariluz/Final_7.htm
I hope it'll be useful!
See you later,
Enrique
Hi teacher,
ResponderEliminarNow I realise that I knew how to say 'grosella' 'cause ther's a band called 'The Cranberries' and I totally forget about it.
Anyway I still have some doubts between the difference of 'blackberry' and 'mulberry'. Are both of them 'mora'? No idea.
Thank you for the pics and the names, trying to explain us all this messy berries staff.
Bye xx
Hi Esther,
ResponderEliminarI seriously doubt that we have mulberries in our country, which explains the fact that we cannot find a word for it in Spanish. It happens with lexical fields, such as "food", that are deeply connected to the culture/climate/traditions.
These are the translations:
Cranberry:arandano
Raspberry:frambuesa
Blackberry:mora
Hi Enrique,
Thanks so much!
The exercises from this website consist of linking two sentences or just giving an alternative way of saying the same. The thing is that they don't provide the KEY WORD which apparently will be provided for your exam in June (just yesterday I was making sure with Manuel, one of the teachers of the English Department, that the exam will contain the exact types of transformations that we are studying). Anyway, the website is a good way of approaching a slightly diffferent transformation practice.
Have a great weekend you two!
see ya
Teresa